I nostri traduttori ed interpreti giurati soddisfano ogni bisogno di traduzioni giurate in lingua inglese, francese e spagnolo. Siano esse da apostillare in tribunale o da legalizzare presso gli studi notarili o i giudici di pace, la precisione dei nostri traduttori/interpreti verso questi documenti è totale. Ogni traduzione viene ricontrollata tre volte prima di essere presentata e giurata. I testi legalizzati con maggiore frequenza sono i documenti notarili, gli atti processuali, i moduli anagrafici, gli attestati societari, la documentazione e i formulari per gare di appalto internazionali, i bilanci e i rendiconti finanziari e ciò viene eseguito nelle combinazioni possibili tra la lingua italiana e quella francese, inglese e spagnola.
Presso il nostro studio il servizio di giuramento delle traduzioni legali e delle loro revisioni avviene con rapidità e elasticità, in quanto i traduttori eseguono le asseverazioni sia nei tribunali che presso i giudici di pace. Il proficuo incrociarsi di tali disponibilità e competenze professionali procura una maggiore flessibilità nei tempi di giuramento e una minor incidenza nei costi connessi ai valori bollati che accompagnano la legalizzazione di ogni plico. Presso i giudici di pace, infatti, il numero di marche da bollo richieste è solo una, indipendentemente dal numero di pagine che compongono il documento depositato tradotto e giurato, mentre presso i tribunali è d'obbligo apporre una marca da bollo ogni quattro pagine o N° di righe tradotte.
I nostri traduttori legali, esperti di servizi di traduzioni giurate in inglese, francese e spagnolo, sono consulenti tecnici delle Procure della Repubblica, CTU (Consulenti Tecnici d'Ufficio) e soci aggregati dell'Associazione Italiana Traduttori e Interpreti (AITI).
A seconda della natura dei litigi (diritto di famiglia, amministrativo, commerciale, diritto d’autore) assumiamo appieno ogni fase dell'incarico e traduciamo ogni tipo di documento legale per il corretto completamento di ogni pratica: atto di citazione, Istanza di proroga, Memoria costitituzione e risposta, Ordinanza pronunciata dal Tribunali, Procura alle liti allegata a memoria, Provvedimento pronunciato da Tribunale, Ricorso avversario e Verbale di udienza.