La newsletter è uno degli strumenti di marketing attivo più efficaci nelle strategie promozionali. L’invio di una semplice e-mail ti consente di raggiungere ogni target e diffondere articoli, offerte e peculiarità del tuo marchio. Negli anni la newsletter si è dimostrata un tool promozionale essenziale, soprattutto quando si tratti del settore della Moda.
La quasi totalità dei marchi propone agli iscritti delle proprie mailing list, novità e promozioni con cadenza regolare e tradotte in tutte le principali lingue. Ma attenzione, scrivere e eseguire le traduzioni di una newsletter per un brand della Moda implica possedere più che mai stile e competenze. Agenzia Traduzione-IN cura questi documenti con particolare attenzione poiché è consapevole che il suo destinatario ha spesso gusti esigenti, conosce il gergo tecnico, i calendari delle sfilate, le collezioni passate e le tendenze della stagione. Per essere letti e far leva sulle vendite del brand, questi contenuti devono unire charme, pertinenza e originalità, altrimenti il lettore può prendere la drastica decisione di disabbonarvisi.
Sono molti i brand di statura internazionale che si rivolgono ai nostri servizi di traduzioni Moda per fidelizzare gli utenti, tenere vivo il loro interesse e trasformarlo in nuovi acquisti. La traduzione di newsletter nel campo della Moda richiede un insieme di skill e competenze che solo un cerchio ristretto di Agenzie possono offrire.
La traduzione di una newsletter nel settore Fashion deve, innanzitutto, puntare alla persuasione, cioè essere capace di convincere il lettore che il marchio di cui si sta parlando ha valore. Nella nostra Agenzia, al servizio di traduzione si aggiunge successivamente l’intervento abile del copywriter. Grazie a tale procedura, il testo finale è sempre rielaborato con uno stile naturale ed evocativo, mantenendo la medesima intensità anche nella nuova versione tradotta. I nostri copywriter hanno una perfetta padronanza sia delle tecniche di scrittura che delle regole del marketing e sanno staccarsi quanto basta dal master copy, laddove si corra il pericolo di rimanere intrappolati nelle paludi di una traduzione meccanica e letterale.
Acquisire le traduzioni di nuovi marchi è per noi una sfida avvincente. I ritmi della Moda sono a volte serratissimi e il cliente richiede spesso consegne rapide ma di qualità indiscutibile. La nostra priorità assoluta è di puntare sempre su un team reattivo di linguisti esperti poichè per offrire un’ottima traduzione in questo campo non ci si può improvvisare. Nella nostra Agenzia, chi traduce la Moda possiede un expertise in diversi tipi di scrittura: contenuti per siti di e-commerce, descrizione di prodotti, comunicati stampa, presentazione di cataloghi… I nostri traduttori decidono quando mantenere termini in inglese nei casi in cui la loro traduzione risulterebbe goffa. Espressioni come must, ready to wear, palette, per esempio, vanno sempre mantenuti tali nei contenuti in lingua italiana.
Il testo di una newsletter sulla Moda non deve apparire esplicitamente pubblicitario. Anzi, è preferibile che presenti i propri capi in una cornice più ampia, prendendo spunto da un particolare evento di Moda, dalle tendenze di stagione, da una notizia di cronaca o di spettacolo o altro ancora.
Agenzia Traduzione-IN rispetta lo stile delle newsletter originali che deve essere quanto più diretto e informale possibile. L’uso del tu piuttosto che del lei è fondamentale per ottenere l’obiettivo della persuasione. I nostri professionisti del layout digitale curano accanto a noi lo schema grafico della newsletter: foto, colori e font contribuiscono a rendere la lettura di questo notiziario della Moda piacevole e stimolante.