Tale periodo di tutoring preparerà il giovane traduttore professionale a future progetti confidati dalle agenzie referenziate durante successivi stage. Confermiamo l'estremo interesse e la nostra partecipazione a questa valida iniziativa che ci consentirà di assumere un ruolo attivo nella formazione di qualificati traduttori di domani.
Lione, 17 Luglio 2012 - La facoltà di Lingue dell’Università Jean Moulin Lyon 3 ha organizzato un Master sulla Traduzione giuridica commerciale con lo scopo di formare traduttori professionali in due lingue passive.
Il Master si è aperto nel settembre 2011 e ha come partner l’Università Australiana di Monash. La formazione dei giovani mediatori linguistici si basa sulla stretta collaborazione tra i professionisti della traduzione e i professori universitari nella formazione di giovani traduttori.
L’Università Jean Moulin Lyon 3 ha formalmente chiesto all'agenzia di traduzione LIPSIE di aderire alla rete selezionata di agenzie di traduzione che promuovono l’inserimento nel mondo della traduzione di giovani e brillanti laureati con elevata specializzazione.
La facoltà francese si avvale infatti un sistema di tutoraggio per stabilire un efficace legame tra lo studente e le agenzie di traduzione. Questo progetto si basa su programma semestrale basato su diverse forme di collaborazione e scambi di know-how a distanza per la formazione di nuovi professionisti (progetti di traduzione o rilettura rigorosamente revisionati e corretti da traduttori di esperienza ultradecennale, ricerche terminologiche e arricchimento di glossari, conoscenza dei meccanismi aziendali propri delle agenzie di traduzione.
Traduzione-IN si avvale di uno staff di traduttori referenziati, con esperienza, ultradecennale, che traducono in oltre 50 combinazioni linguistiche.
Visita il sitoPrestigiosa Facoltà di lingue francese impegnata nella formazione di traduttori professionali pronti per l'inserimento diretto nel modo delle imprese.
Visita il sito