Le traduzioni medico scientifiche occupano attualmente il 15% del nostra attività annuale e comprendono i più svariati campi del sapere umano e della ricerca medico sanitaria. Per noi si tratta di un settore molto vasto che abbraccia discipline scientifiche tra cui le medicine occidentali e orientali, l'industria farmaceutica tradizionale, la fitoterapia, l'omeopatia, la veterinaria, l'industria e ricerca produttrici di apparecchiature medicali, la biomedicina, la chimica e la ricerca scientifica universitaria. Le traduzioni medico scientifiche sono assegnate, come per qualsiasi altra area di specializzazione, unicamente a traduttori professionisti con una seria padronanza settoriale.
Nell'ambito del settore sanitario, i nostri servizi di traduzione farmaceutiche riguardano il trattamento linguistico di foglietti illustrativi, bugiardini, etichette, brochure e documentazione altamente riservata. Per una società sviluppatrice di apparecchiature di medicina quantistica e integratori biologici curiamo la traduzione di manuali e schede prodotto. Inoltre, traduciamo la manualistica dell'azienda leader nella produzione di capsule molli per l’industria farmaceutica ed alimentare. Per numerose case editrici di pubblicazioni scientifiche ci prendiamo cura della traduzione di questionari, formulari, sinossi, interviste, accordi con i colossi del farmaco.
Collaboriamo con società esperte nella comunicazione dentale e aziende specializzate nella produzione e distribuzione di forniture e apparecchi per i settori dentistico, odontoiatrico e ortodontico. Dal 2015 siamo il partner linguistico di una società di diritto svizzero, operante nell'ambito informatico sanitario; per loro stiamo realizzando un vasto progetto di internalizzazione che comprende la localizzazione dei siti Web dedicati al pubblico e ai professionisti del medicale, la traduzione di brochures, documentazione pubblicitaria, contrattualistica, unitamente alla ricerca dei database ICD 10 (relative a tutte le patologie) e ICD 9 (relativi a tutte le procedure chirurgiche), costituiti da tutte le nomenclature mediche, costantemente aggiornate.
Infine, forniamo servizi di traduzione medicale a aziende di consulenza strategica nel campo della salute, a autorevoli strutture ospedaliere pubbliche e private e a cliniche specializzate nella chirurgia plastica, ricostruttiva ed estetica.
Abbiamo arricchito la nostra gamma di servizi linguistici urgenti nel settore medico/scientifico, fornendo anche la traduzione di circolari provenienti dai Ministeri della Salute europei, per definire le misure di prevenzione, controllo e sorveglianza delle allerte epidemiologiche di malattia da virus.
Realizziamo traduzioni scientifiche per un gran numero di università e istituti superiori in Francia e in Italia. Abbiamo curato la traduzione in tedesco, francese ed inglese di un sito Internet per una prestigiosa scuola di Psicanalisi Freudiana a Milano e la localizzazione della guida online di uno dei più grandi psicologi italiani, dedicata alle patologie legate all'ansia. Da oltre tre anni offriamo il nostro supporto linguistico, senza scopo di lucro, all'Organizzazione europea contro la distrofia facio-scapolo-omerale (FSHD Europe), con cui nel 2013 abbiamo realizzato anche un interessante client testimonial = Traduzioni mediche contro la distrofia.